提示:点击上方任意一句,可查看该句出自哪首诗及上下句。
作品简介
此诗为南唐后主李煜的悼亡之作,多认为是悼念大周后所作。全诗抒发了诗人难以排遣的丧妻之痛,以及孤独、病痛交加的凄凉心境与迷惘之情。
译文
绵长的思念难以消除,孤独的心中痛苦地自我叹息。
秋雨绵绵深秋寂寞,忧愁引发了疾病的加重。
在风中思念到哽咽气结,泪眼昏花看不清事物。
佛祖应该会怜悯我,我这个迷失的穷子正找不到归家的路。
注释
消释:消除,化解。
寂莫:同“寂寞”,冷清孤单。
咽绝:哽咽气结,形容悲痛至极。
昏蒙:模糊不清。
空王:佛教语,佛的尊称,因佛空无一切相。
穷子:佛教《法华经》中的比喻,指迷失本性、流浪生死的众生,此处为诗人自况。
赏析
此诗情感真挚,哀婉动人。首联直抒胸臆,点明“永念”与“孤怀”,奠定全诗悲凉基调。颔联借景抒情,以深秋冷雨烘托内心的寂寞与愁病交加。颈联“咽绝风前思,昏蒙眼上花”刻画了诗人因极度悲痛而哽咽气结、泪眼模糊的憔悴形象,极具感染力。尾联引入佛教典故,以“空王”与“穷子”自比,将丧妻之痛升华为对人生无常、灵魂迷失的终极叩问,深化了悲剧意蕴,展现了李煜深沉的幻灭感与宗教寄托。
以上简介/译文/赏析由 AI 辅助生成,仅供参考。