提示:点击上方任意一句,可查看该句出自哪首诗及上下句。
作品简介
此诗为李煜病愈后题于山舍之作,描绘了山居清幽闲适的生活,抒发了厌倦尘俗牵累、向往隐逸修道与佛理禅境的超脱情怀。
译文
山间的房舍刚刚建成,我的病情也乍然减轻,
拄着藜杖穿着粗布衣,正称合我闲适的心情。
火炉里生起微弱小火,让室内深深感到回暖,
水沟引来清新的流水,发出几道弯折的潺潺声。
暂且效仿彭祖与涓子,用养生之道安顿病躯,
最终期盼如宗炳慧远,探求佛法领悟无生之境。
谁愿意在红尘中劳苦奔波,受尽世俗的牵累,
贪图在宦海中鱼龙混杂,去追求那虚妄的功名。
注释
杖藜:拄着藜木做的拐杖。
巾褐:粗布头巾和粗布衣服,指隐士装束。
彭涓:彭祖与涓子,古代传说中的长寿仙人,借指养生修道。
宗远:宗炳与慧远,南朝崇佛隐士及高僧,借指探求佛理。
无生:佛教语,谓万物无生无灭的涅槃境界。
役役:劳苦不息的样子。
贪合鱼龙:比喻在世俗宦海中与各色人等混杂沉浮。
搆强名:追求虚妄的功名。
赏析
此诗为李煜病愈后题于山舍之作,抒发了厌倦尘俗、向往隐逸与佛道境界的情怀。首联写病起闲居之适,颔联以“小火”“新流”勾勒山舍清幽温暖的细节,极具生活气息。颈联用“彭涓”“宗远”之典,表达养生修道与探求佛理的超脱之志。尾联直抒胸臆,以反问句式痛斥尘世“役役”之累与“鱼龙”混杂的虚名,情感真挚旷达。全诗语言清丽自然,将病后初愈的闲适与看破红尘的彻悟完美交融,展现了后主诗中少见的隐逸禅意。
以上简介/译文/赏析由 AI 辅助生成,仅供参考。