提示:点击上方任意一句,可查看该句出自哪首诗及上下句。
作品简介
此诗为上官婉儿陪同唐中宗游赏长宁公主流杯池时所作组诗的第八首,赞美了公主园林巧夺天工的自然之美与高雅情怀。
译文
流杯池的水环设计创意高远,奢华的园林承受着皇家的殊荣。
不追求珠宝玉石的华丽装饰,依然保留着仁者智者寄情山水的情怀。
开凿山体便直接作为居室,依靠古树就顺势作为廊柱。
面对这等巧夺天工的自然景致,公输班与王尔等古代巧匠从此也只能隐退无声。
注释
金埒:本指金钱铺成的界沟,此指豪奢的园林。
珠玑:珠宝玉石,泛指华丽装饰。
仁智情:仁者乐山、智者乐水的情怀。
楹:厅堂的柱子。
公输:即公输班(鲁班)。
班尔:班指鲁班,尔指王尔,皆为古代巧匠。
韬声:隐藏名声,指自愧不如。
赏析
本诗赞颂了长宁公主流杯池园林的自然野趣与高雅格调。前两句点明园林的殊荣与巧妙构思;中两句“弗玩珠玑饰,仍留仁智情”赞美公主不尚奢华、寄情山水的仁智之趣,格调清雅;后四句“凿山便作室,凭树即为楹”生动描绘了因地制宜、顺应自然的建筑特色,并以古代巧匠“韬声”作结,用衬托手法极言园林设计巧夺天工。全诗语言清丽,展现了上官婉儿卓越的文学才华与独特的审美情趣。
以上简介/译文/赏析仅供参考。