提示:点击上方任意一句,可查看该句出自哪首诗及上下句。
作品简介
本诗为上官婉儿在立春日侍宴内殿时,奉和皇帝咏剪彩花所作的应制诗,巧妙赞美了剪彩花工艺的逼真与精巧。
译文
茂密的绿叶因为巧手裁剪而生出,
娇艳的新花随着剪刀的游走而舒展。
攀折枝条看起来与真花毫无差别,
摘下花蕊又怎会知道它是人工假造?
真正的春花到了春天自然会绽放,
而这彩花即使到了秋天也不肯凋零。
注释
奉和:敬辞,指作诗与别人相和。
应制:奉皇帝之命作诗。
翦:同“剪”,裁剪。
不谬:没有差错,指极其逼真。
橤:同“蕊”,花蕊。
讵:岂,难道。
虚:虚假,指非自然生长的真花。
疎:同“疏”,稀疏,指凋零。
赏析
本诗作为一首应制之作,紧扣“剪彩花”的主题,展现了诗人敏锐的观察力与高超的咏物技巧。前两句以“裁”“翦”点出彩花的人工之美,生动传神;中间两句通过“攀条”“摘橤”的动作,极言彩花形态之逼真,几可乱真;末两句以真花与彩花作对比,真花顺应节气,而彩花却能超越自然规律“秋还未肯疎”,巧妙赞美了皇家工艺的精湛与长久。全诗语言清丽,对仗工整,虽为应制却无呆板之气,体现了上官婉儿卓越的文学才华。
以上简介/译文/赏析由 AI 辅助生成,仅供参考。