提示:点击上方任意一句,可查看该句出自哪首诗及上下句。
作品简介
唐德宗采纳李泌建议,于贞元五年设立二月初一为“中和节”。此诗即为中和节设立后,德宗宴请百官时所作赐诗,旨在庆贺新春、勉励农事。
译文
美好的年份开启了仲春二月,初吉之日正逢这美好的时辰。
开始创立这中和佳节,以此来庆贺天地回春。
朝廷与民间同享欢乐酣畅,君王的恩德均匀地遍布天下。
云层散开洒下如膏的甘露,春草萌发在芬芳的河畔。
岁月光华如今正值春日暖阳,春耕农作正需要辛勤努力。
惭愧我写不出像《南风》那样和煦的诗句,拿什么来抚慰我的臣民呢?
注释
韶年:美好的年份,指太平盛世。
仲序:仲春,农历二月。
初吉:农历每月初一,中和节即为二月初一。
肇:开始,创立。
区宇:天下,疆域。
膏露:甘甜的露水,比喻君王恩泽。
载阳:春日暖阳,语出《诗经》“春日载阳”。
东作:春耕农作。
熏风唱:指舜帝所作的《南风歌》,有“南风之薰兮,可以解吾民之愠兮”之句。
赏析
此诗是唐德宗为创立“中和节”并宴请百官而作的御制诗。全诗紧扣“中和”与“迎春”主题,首联点明时令,颔联交代设节之意,颈联描绘朝野同庆、恩泽广布的图景,随后转入春景与农事,勉励春耕。尾联借用舜帝《南风歌》的典故,表达了君王体恤百姓、自谦未能如古圣王般以德音抚慰臣民的仁政情怀。全诗气象雍容,辞藻典雅,既有帝王诗的宏大格局,又流露出重农恤民的真挚情感,展现了中唐渴望恢复太平、与民同乐的政治愿景。
以上简介/译文/赏析由 AI 辅助生成,仅供参考。