提示:点击上方任意一句,可查看该句出自哪首诗及上下句。
作品简介
此诗作于安史之乱平息后,唐玄宗自蜀地返回长安途经剑门之时。全诗描绘了剑阁的险峻雄奇,抒发了历经劫难后的感慨与对治国之德的反思。
译文
剑阁高耸入云,山势险峻,皇帝的车驾避乱蜀地后如今回銮。
翠绿的山峰如屏风般千仞合拢,赤色的岩壁是五丁力士所开凿。
丛生的灌木环绕着仪仗旗帜转动,祥瑞的仙云拂过御马迎面而来。
顺应时势治国正在于施行德政,可叹你们这些有刻石勒铭之才的臣子。
注释
劒阁:即剑阁,在今四川剑阁县北,地势险要。
銮舆:皇帝的车驾,此指唐玄宗。
出狩:皇帝离开京城巡狩,此为避乱逃往蜀地的委婉说法。
五丁:神话中开凿蜀道的五个力士。
萦:环绕。
勒铭:刻石记功,此指辅佐君王、建立功业的才能。
赏析
此诗气势雄浑,意境开阔。首联点明剑阁之险与回銮之事,颔联以“千仞合”与“五丁开”极言蜀道之奇险与鬼斧神工,对仗工整。颈联“灌木萦旗转,仙云拂马来”化险峻为祥和,烘托出回銮时的皇家威仪与太平气象。尾联由景入理,发出“乘时方在德”的深沉感慨,反思安史之乱的教训,强调德政的重要性,既是对随行文臣的期许,也流露出历经沧桑后的帝王之思,余味深长。
以上简介/译文/赏析由 AI 辅助生成,仅供参考。