提示:点击上方任意一句,可查看该句出自哪首诗及上下句。
作品简介
唐玄宗李隆基在闲暇之日拜访大哥宁王李宪宅第,抽得“歌”字韵而作此诗,赞颂兄弟情深与宁王之贤德。
译文
鲁国与卫国政教相近犹如兄弟,我们兄弟间的情谊本就深重,
大哥您亲近贤能品德高尚,我对您的敬爱之情愈发深厚。
我在处理朝政之余的闲暇日子里,
趁着大好时光暂时顺道来您的府邸拜访。
在皇亲国戚的宅第里摆开了盛大的宴席,
华丽的台榭上演奏着高雅的乐曲。
再次寻得行善修德、兄弟和睦的快乐,
这才验证了同心同德方能保全国家大好河山的真理。
注释
鲁卫:语出《论语》“鲁卫之政,兄弟也”,此处借指兄弟之情。
冕旒:古代帝王礼帽前后的玉串,此处代指皇帝,即作者自指。
乘景:趁着美好的时光或景致。
戚里:帝王外戚或皇亲国戚聚居的地方,此指宁王宅第。
平台:汉代梁孝王所筑台名,后泛指王府或贵族园林中的台榭。
赏析
此诗为唐玄宗探望大哥宁王李宪时所作,全诗情感真挚,格调雍容。首联以“鲁卫”喻兄弟,赞颂宁王让位之贤与兄弟情深;颔联点明帝王身份与探访之由,透出难得的闲适;颈联描绘王府宴饮奏乐之盛景,紧扣“歌”字韵;尾联升华主旨,将兄弟和睦、修身向善与保全国家山河相连。全诗用典贴切,气象宏大,既展现了皇家宴饮的华贵,又流露出超越寻常君臣的浓厚手足之情,是唐代帝王诗中难得的温情之作。
以上简介/译文/赏析由 AI 辅助生成,仅供参考。