提示:点击上方任意一句,可查看该句出自哪首诗及上下句。
作品简介
唐文宗于上巳日赐诗给名相裴度,表达了对这位国之元老的深切倚重与相见恨晚之情,同时抒发了对国家柱石凋零、朝政衰颓的深重忧虑。
译文
我凝神思念,期盼着国之元老的辅佐,
只恨认识您这样的人才太晚。
如今我李唐皇室的柱石之臣日渐衰老凋零,
心中忧愁,只能像孔子那样祈祷上天保佑。
注释
注想:凝神思念,期盼。
元老:指资历深、声望高的老臣,此处指裴度。
我家:天子自称,指李唐皇室。
柱石:比喻担负国家重任的栋梁之臣。
丘祷:典出《论语》,孔子病重,子路请祷,孔子曰“丘之祷久矣”。此处借指帝王为国运祈祷。
赏析
此诗语言质朴而情感真挚,展现了唐文宗渴望中兴的迫切与无奈。前两句直抒胸臆,表达对裴度这位国之栋梁的极度倚重与相见恨晚的慨叹。后两句笔锋一转,道出晚唐人才凋零、国势衰微的现实,“学丘祷”一典用得极为沉痛,将帝王面对危局时的无力感与忧国之情刻画得入木三分。全诗虽无华丽辞藻,却以真情动人,折射出晚唐君主欲挽狂澜却回天乏术的时代悲剧。
以上简介/译文/赏析由 AI 辅助生成,仅供参考。