提示:点击上方任意一句,可查看该句出自哪首诗及上下句。
作品简介
保大五年正月初一,南唐中主李璟与诸弟及徐铉、李建勋等大臣登楼赏雪饮酒,赋下此诗,记录了君臣同乐、赏雪咏梅的雅致情景。
译文
高高卷起珠帘不要轻易遮挡,瑞雪与新春往往在辞旧迎新时相逢。
昨夜的春气已经吹动了律管,今日的东风又催开了梅花。
白雪的素雅之姿正好掩映着梅花的芬芳之姿,雪花飘落的姿态宛如舞姿般轻盈倾斜。
座中有亲友宾朋,杯中有美酒佳酿,这清雅的情趣与欢乐只属于我们这家。
注释
元日:农历正月初一。
律管:古代用来候气的竹管,古人认为节气变化会引起律管内葭灰飞出。
素姿:指白雪的姿态。
芳姿:指梅花的姿态。
可怜:可爱,令人喜爱。
侬家:我家,此处指帝王自家或君臣相聚的大家庭。
赏析
此诗为南唐中主李璟的元日赏雪之作,全诗格调清雅,情景交融。首联写卷帘赏雪,点明岁华交替;颔联以“律管”与“梅花”巧妙传达春回大地的生机;颈联“素姿好把芳姿掩,落势还同舞势斜”为咏雪名句,将雪之洁白与梅之芬芳相互映衬,雪花飞舞之态跃然纸上,极具动态美。尾联收束于君臣亲族宴饮之乐,抒发了对眼前清雅生活的自得与陶醉。全诗语言清丽,意境优美,展现了南唐宫廷文学的雅致风貌。
以上简介/译文/赏析由 AI 辅助生成,仅供参考。